Woody Guthrie

(Okemah, OK, USA 14 juillet 1912 – New York, NY, USA 3 octobre 1967)
(Okemah, OK, USA July 14
th, 1912 – New York, NY, USA October 3rd, 1967)

ALL YOU FASCISTS

VOUS TOUS , LES FASCISTES
I’m gonna tell you fascists
You may be surprised
The people in this world
Are getting organized
You’re bound to lose
You fascists bound to lose

Race hatred cannot stop us
This one thing we know
Your poll tax and Jim Crow
And greed has got to go
You’re bound to lose
You fascists bound to lose.
All of you fascists bound to lose:

I said, all of you fascists bound to lose:
Yes sir, all of you fascists bound to lose:
You’re bound to lose! You fascists:
Bound to lose!

People of every color
Marching side to side
Marching ‘cross these fields
Where a million fascists dies
You’re bound to lose
You fascists bound to lose!

I’m going into this battle
And take my union gun
We’ll end this world of slavery
Before this battle’s won
You’re bound to lose
You fascists bound to lose!
Je vais vous dire , vous les fascistes
Vous allez être surpris
Les gens du monde 
sont en train de s’ organiser
Vous êtes destinés à perdre
vous les fascistes vous êtes destinés à perdre

La haine raciale ne peut pas nous arrêter
c’ est une chose dont nous sommes sûrs
vos taxes électorales et vos " nègro "
et votre rapacité , tout cela devra cesser
Vous êtes destinés à perdre
vous les fascistes vous êtes destinés à perdre.
Vous les fascistes vous êtes tous destinés à perdre ! 

J' ai dit , vous les fascistes vous êtes tous destinés à perdre   
Oui Monsieur , vous les fascistes vous êtes destinés à perdre 
vous êtes destinés à perdre ! Vous les fascistes 
vous êtes destinés à perdre !

Les gens de toutes les couleurs 
marchent côte à côte 
marchent à travers les champs 
où les fascistes meurent par millions
Vous êtes destinés à perdre 
vous les fascistes vous êtes destinés à perdre !

J' entre en cette bataille, 
et je prend le fusil de mon syndicat
Nous mettrons fin à ce monde d’ esclavage 
avant même que la bataille ne soit gagnée
Vous êtes destinés à perdre 
vous les fascistes vous êtes destinés à perdre !

vidéos :
https://www.youtube.com/watch?v=VwcKwGS7OSQ
https://www.youtube.com/watch?v=lBE2D6aY8Fg

 traduction : Andrea Gaddini
 

 TEAR THE FASCISTS DOWN

ANÉANTIR LES FASCISTES

There's a great and a bloody fight 'round this whole world tonight
And the battle, the bombs and shrapnel reign
Hitler told the world around he would tear our union down
But our union's gonna break them slavery chains
Our union's gonna break them slavery chains

I walked up on a mountain in the middle of the sky
Could see every farm and every town
I could see all the people in this whole wide world
That's the union that'll tear the fascists down, down, down
That's the union that'll tear the fascists down

When I think of the men and the ships going down
While the Russians fight on across the Don
There's London in ruins and Paris in chains
Good people, what are we waiting on?
Good people, what are we waiting on?

So, I thank the Soviets and the mighty Chinese vets
The Allies the whole wide world around
To the battling British, thanks, you can have ten million Yanks
If it takes 'me to tear the fascists down, down, down
If it takes 'me to tear the fascists down

But when I think of the ships and the men going down
And the Russians fight on across the Don
There's London in ruins and Paris in chains
Good people, what are we waiting on?
Good people, what are we waiting on?

So I thank the Soviets and the mighty Chinese vets
The Allies the whole wide world around
To the battling British, thanks, you can have ten million Yanks
If it takes 'me to tear the fascists down, down, down
If it takes 'me to tear the fascists down

Il y a un grand combat sanglant dans ce monde ce nuit
Et la bataille, les bombes et les éclats règnent
Hitler a dit au monde qu'il va démolir notre union
Mais notre union va briser les chaînes de l'esclavage
Notre union va briser les chaînes de l'esclavage

J'ai marché sur une montagne au milieu du ciel
Je voyais chaque ferme et chaque ville
Je voyais tous les gens dans ce vaste monde
C'est l'union qui va anéantir les fascistes, anéantir, anéantir
C'est l'union qui va anéantir les fascistes

Quand je pense aux hommes et aux navires qui coulent
Pendant que les Russes se battent sur le Don
Londres est en ruines et Paris est enchaîné
Bonnes gens, qu'attendons-nous?
Bonnes gens, qu'attendons-nous?

Et donc, je remercie les Soviétiques et les puissants vétérans chinois
Les Alliés du monde entier
Aux Britanniques qui se battent, merci, vous aurez dix millions d'americains
S'il sert, ils viendront pour anéantir les fascistes, anéantir, anéantir
S'il sert, ils viendront pour anéantir les fascistes

Quand je pense aux hommes et aux navires qui coulent
Pendant que les Russes se battent sur le Don
Londres est en ruines et Paris est enchaîné
Bonnes gens, qu'attendons-nous?
Bonnes gens, qu'attendons-nous?

Et donc, je remercie les Soviétiques et les puissants vétérans chinois
Les Alliés dans le monde entier
Aux Britanniques qui se battent, merci, vous aurez dix millions d'americains
S'il sert, ils viendront pour anéantir les fascistes, anéantir, anéantir
S'il sert, ils viendront pour anéantir les fascistes

vidéo:
https://www.youtube.com/watch?v=jKVnur5DkdI
https://www.youtube.com/watch?v=-3xUPpkxAco

 traduction/translation: Andrea Gaddini
Je m' excuse pour mes erreurs dans la traduction en français : si vous voulez
communiquer avec moi pour corrections et/ou commentaires , écrivez-moi :
andgad@tiscali.it

page créée le : 1er février 2015 et mise à jour le : 30 septembre 2023

page created: February 1st 2015 and last updated: September 30th, 2023