M. TERENTI VARRONIS

(Reate, hoy Rieti, Italia 116 – 27 aC)

RERUM RUSTICARUM DE AGRI CULTURA - LIBER SECUNDUS

texto original desde: http://www.thelatinlibrary.com/varro.rr2.html (traducción: Andrea Gaddini)

V. (...)  Primum in bubulo genere aetatis gradus dicuntur quattuor, prima vitulorum, secunda iuvencorum, tertia bovum novellorum, quarta vetulorum. Discernuntur in prima vitulus et vitula, in secunda iuvencus et iuvenca, in tertia et quarta taurus et vacca. Quae sterilis est vacca, taura appellata; quae praegnas, horda. Ab eo in fastis dies hordicidia nominatur, quod tum hordae boves immolantur. Qui gregem armentorum emere vult, observare debet primum, ut sint eae pecudes aetate potius ad fructus ferendos integrae quam iam expartae; ut sint bene compositae, ut integris membris, oblongae, amplae, nigrantibus cornibus, latis frontibus, oculis magnis et nigris, pilosis auribus, compressis malis subsimae, ne gibberae, spina leviter remissa, apertis naribus, labris subnigris, cervicibus crassis ac longis, a collo palea demissa, corpore bene costato, latis umeris, bonis clunibus, codam profusam usque ad calces ut habeant, inferiorem partem frequentibus pilis subcrispam, cruribus potius minoribus rectis, genibus eminulis distantibus inter se, pedibus non latis, neque ingredientibus qui displudantur, nec cuius ungulae divaricent, et cuius ungues sint leves et pares, corium tactu non asperum ac durum, colore potissimum nigro, deinde robeo, tertio helvo, quarto albo; mollissimus enim hic, ut durissimus primus. De mediis duobus prior quam posterior in eo prior, utrique plures quam nigri et albi. Neque non praeterea ut mares seminis boni sint, quorum et forma est spectanda, et qui ex his orti sunt respondent ad parentum speciem. Et praeterea quibus regionibus nati sint refert; boni enim generis in Italia plerique Gallici ad opus, contra nugatorii Ligusci. Transmarini Epirotici non solum meliores totius Graeciae, de etiam quam Italiae. Tametsi quidam de Italicis, quos propter amplitudinem praestare dicunt, victimas faciunt atque ad deorum servant supplicia, qui sine dubio ad res divinas propter dignitatem amplitudinis et coloris praeponendi. Quod eo magis fit, quod albi in Italia non tam frequentes quam in Thracia ad melana kolpon, ubi alio colore pauci. Eos cum emimus domitos, stipulamur sic: "illosce boves sanos esse noxisque praestari"; cum emimus indomitos, sic: "illosce iuvencos sanos recte deque pecore sano esse noxisque praestari spondesne?" Paulo verbosius haec, qui Manili actiones secuntur lanii, qui ad cultrum bovem emunt; qui ad altaria, hostiae sanitatem non solent stipulari. V. (...) En primer lugar decimos que en la especie bovina se reconocen cuatro clases de edad, la primera incluye los becerros, la segunda los novillos, la tercera el ganado jóven, la cuarta los adultos. En la primera se reconocen becerros y becerras, en la segunda novillos y novillas, en la tercera y en la cuarta toros y vacas. Una vaca estéril se nombra taura; una grávida, horda. Por lo tanto llamamos hordicidia los sacrificios en los cuales en los días propicios se sacrifican las vacas grávidas. Quién desea comprar una manada de ganado, en primer lugar debe observar que las parideras sean sanas y en la edad idónea para procrear más bien que en edad de ser desechadas, deben ser bien conformadas, de miembros íntegros, de cuerpo largo, anchas, de cuernos negros, frente amplia, ojos negros y anchos, oídos peludos, mandíbulas bien cerradas, de perfil un poco chato, no gibado, de dorso levemente arqueado, de narinas abiertas, labios negruzcos, cuello grueso y largo, desde cuyo colga la papada, de buen costado, hombros anchos, buenas nalgas, cola que alcanza los pies, de borlón cubierto con pelo espeso y un poco crespo, de patas bastante cortas y rectas, con las rodillas levemente salientes y distantes entre ellas, de pies no anchos y que no dirigan hacia fuera cuando camina, de pezuñas que no se abran y sean ligeras y a la par entre ellas, la piel no debe ser arrugada ni áspera al tacto, de color mejor negro, si no rojizo, o como tercera opción pardo, al fin blanco; de hecho la piel clara es tan blanda cuanto la negra es resistente. Entre los dos otros colores intermedios, el rojizo es mejor que el pardo, y ambos son más difundidos que el blanco y el negro. Y puesto que no es insignificante que los toros sean buenos reproductores, se deben observar sea la complexión suya, sea la de su progenie, para ver si tienen los rasgos de sus padres. Por otra parte es importante la región de donde vienen; en Italia los de tipo mejor para el trabajo son por lo general gálicos, y comparados a estos, los lígures son de escaso valor. Los del Epiro, allende el mar, son mejores no solamente de aquellos de toda la Grecia, si no también de los italianos, aunque algunos sacrifiquen a bueyes italianos, que juzgan mayores por dimensiones, y los tienen guardados para ofrecerlos a los dioses; y sin duda éstos son de preferir para los rituales religiosos para el esplendor de las dimensiones y del color. Y esto sucede a mayor razón, puesto que en Italia los vacunos blancos no están así frecuentes como en Tracia, cerca del golfo negro, donde hay pocos vacunos de otro color. Si los compramos domados, estipulamos el contrato así: "está garantizado que esos bueyes sean sanos y sin daños", si en cambio los compramos no domados es así: "garantizas que esos novillos sean sanos y vengan de verdad de una manada sana y sean sin daños?". Un poco más prolijos son los carniceros, que siguen las fórmulas de Manilio, y compran bueyes para el matadero;los que compran bueyes para los altares no utilizan fórmulas sobre la salud de las víctimas.
Pascuntur armenta commodissime in nemoribus, ubi virgulta et frons multa; hieme cum hibernant secundum mare, aestu abiguntur in montes frondosos. Propter feturam haec servare soleo. Ante admissuram mensem unum ne cibo et potione se impleant, quod existimantur facilius macrae concipere. Contra tauros duobus mensibus ante admissuram herba et palea ac faeno facio pleniores et a feminis secerno. Habeo tauros totidem, quot Atticus, ad matrices LXX duo, unum anniculum, alterum bimum. Haec secundum astri exortum facio, quod Graeci vocant lyran, fidem nostri. Tum denique tauros in gregem redigo. Mas an femina sit concepta, significat descensu taurus, cum init, quod, si mas est, in dexteriorem partem abit; si femina, in sinisteriorem. Cur hoc fiat, vos videritis, inquit mihi, qui Aristotelem legitis. Non minores oportet inire bimas, ut trimae pariant, eo melius, si quadrimae. Pleraeque pariunt in decem annos, quaedam etiam plures. Maxime idoneum tempus ad concipiendum a delphini exortu usque ad dies quadraginta aut paulo plus. Quae enim ita conceperunt, temperatissimo anni tempore pariunt; vaccae enim mensibus decem sunt praegnates. De quibus admirandum scriptum inveni, exemptis testiculis si statim admiseris taurum, concipere. Eas pasci oportet locis viridibus et aquosis. Cavere oportet ne aut angustius stent aut feriantur aut concurrant. Itaque quod eas aestate tabani concitare solent et bestiolae quaedam minutae sub cauda ali, ne concitentur, aliqui solent includere saeptis. Iis substerni oportet frondem aliudve quid in cubilia, quo mollius conquiescant. Aestate ad aquam appellendum bis, hieme semel. Cum parere coeperunt, secundum stabula pabulum servari oportet integrum, quod egredientes degustare possint; fastidiosae enim fiunt. Et providendum, quo recipiunt se, ne frigidus locus sit; algor enim eas et famis macescere cogit. In alimoniis armenticium pecus sic contuendum. Lactantes cum matribus ne cubent; obteruntur enim. Ad eas mane adigi oportet, et cum redierunt e pastu. Cum creverunt vituli, levandae matres pabulo viridi obiciendo in praesepiis. Item his, ut fere in omnibus stabulis, lapides substernendi aut quid item, ne ungulae putrescant. Ab aequinoctio autumnali una pascuntur cum matribus. Castrare non oportet ante bimatum, quod difficulter, si aliter feceris, se recipiunt; qui autem postea castrantur, duri et inutiles fiunt. Item ut in reliquis gregibus pecuariis dilectus quotannis habendus et reiculae reiciundae, quod locum occupant earum quae ferre possunt fructus. Siquae amisit vitulum, ei supponere oportet eos, quibus non satis praebent matres. Semestribus vitulis obiciunt furfures triticios et farinam hordeaceam et teneram herbam et ut bibant mane et vesperi curant. De sanitate sunt complura, quae exscripta de Magonis libris armentarium meum crebro ut aliquid legat curo. Numerus de tauris et vaccis sic habendus, ut in sexaginta unus sit anniculus, alter bimus. Quidam habent aut minorem aut maiorem numerum; nam apud Atticum duo tauri in septuaginta matribus sunt. Numerum gregum alius facit alium, quidam centenarium modicum putant esse, ut ego. Atticus centum viginti habet, ut Lucienus. Las manadas pastan muy bien en los bosques, donde hay muchas frascas y frondas; el invierno lo pasan cerca del mar, en verano los llevan en montes boscosos. Para la paridera generalmente procedo así. Antes de la cubrición por un mes las vacas no sean saciadas de alimento y bebida, puesto que creen que una vaca delgada conciba más fácilmente. Al contrario a los toros dos meses antes de la cubrición le doy hierba, paja y heno en abundancia y los separo de las hembras. Poseo tantos toros cuántos tiene Ático, dos para setenta vacas, uno de un año, el otro de dos años. Hago esto según la salida de la estrella, que los griegos llaman Lira, y nosotros llamamos Fides. Entonces por lo tanto reconduzco los toros en la manada. Si fue concebido un varón o una hembra se comprende de como el toro baja después de la cubrición, puesto que, si es macho, baja por la derecha, si es hembra por la izquierda. Porque esto sucede, me dijo él, lo vean ustedes que leyeron a Aristóteles. No se deben dejar montar las vacas antes del segundo año de edad, de modo que paren a tres años, aún mejor a cuatro. La mayor parte de las vacas pare dentro del décimo año, algunas también más allá. La edad mejor para la concepción va desde la salida de la constelación del Delfín hasta el cuadragésimo día sucesivo, o poco más. Las que concebiran en este período, en efecto, pariran en la estación más suave, ya que las vacas paren al décimo mes. En propósito he encontrado un escrito sorprendente, según el cual las vacas pueden concebir si son cubiertas por un toro a quien fueron recién quitados los testículos. Las vacas deben pastar en lugares verdes y con agua. Se debe cuidar a que no sean demasiado apretadas o se lástimen o peléen entre ellas. Por lo tanto, ya que en verano son a menudo molestadas por el tábano y por esos pequeños animales que crecen debajo de la cola, algunos suelen cerrarlas en corrales, para que no sean molestadas. Como mullida en la cama se deben poner frondas o algo parecido, para que descansen más suavemente. En verano se llevarán abrevar dos veces por día, en invierno una sola vez. Cuando comienzan parir, se tendrá que conservar de la hierba fresca cerca del establo, de modo que cuando salgan podrán catarlo, ya que se vuelven exigentes. Se debe cuidar que el lugar donde se abrigan no sea frío; de hecho el frío y el hambre las hacen adelgazar. Para la alimentación del ganado se deben cuidar estas cosas. Los lactantes no duerman con las madres; en hecho podrían ser arrollados. Se deben llevar a las madres la mañana, y cuando vuelven del pasto. Cuando los becerros serán crecidos se tendrá que aliviar a las madres dándole a los becerros forraje verde en el pesebre. También sus establos, como todos los otros, deben ser enlosados con piedras o algo similar, para que las pezuñas no pudran. Desde el equinoccio de otoño pastaran con las madres. No se deben castrar antes de los dos años puesto que, si se hace de otra manera, a duras penas se recobrarán; los que en cambio son castrados después, se vuelven hostiles e inútiles. Como en las otras manadas y rebaños de ganado, cada año se debe hacer la evaluación y elegir los animales que desechar, ya que ocupan el espacio de los que pueden dar frutos. Si un vaca perdió su becerro, se le debe poner debajo otro cuja madre no pueda alimentarlo bastante. Los becerros de seis meses se alimentan con salvado de trigo, harina de cebada y hierba tierna y se debe cuidar que beban por la mañana y la tarde. Las reglas sanitarias son muchas y yo cuido que mi boyero lea algunas de aquellas escritas por Magón. Por el número de toros y vacas se debe disponer para que haya un toro de un año para sesenta vacas, y el otro toro sea de dos años. Alguien tiene unos toros más, otros menos; en hecho Ático cria dos toros por setenta vacas. Cada uno elige a su manera el censo de la manada, alguien, como mí, piensa que cien sea un número adecuado. Ático, como Luciano, tiene ciento veinte.

Me disculpo por cualquier error en la traducción española:
si deseas comunicar conmígo para correcciones y/o comentarios,
escrÍbame

página creada el: 25 marzo 2006 y puesta al día el: 21 agosto 2010